Leccion 74 Parte 4

Para saber cómo pronunciar una palabra en inglés, haga clic en ella. En la columna de la derecha está la transcripción.
Los metodistas sostienen que la combinación de "traducción-transcripción-pronunciación" ayudan a una memorización más rápida y correcta de las palabras. Esto se debe al hecho de que los centros visuales y auditivos están ubicados en diferentes partes del cerebro. Para una mejor memorización, repita la pronunciación junto con el sitio web.


InglesEspanolTranscripción
THIS WORK DOES NOT MEET ESTE TRABAJO NO CUMPLE ðɪs wərk dəz nɑt mit
THE NECESSARY STANDARD, EL ESTÁNDAR NECESARIO, ðə nɛsəsɛri stændərd,
I AM AFRAID TENGO MIEDO aj æm əfred
1. There were a few mistakes there. 1. Hubo algunos errores allí. 1. ðɛr wər ə fju mɪsteks ðɛr.
2. Unfortunately. 2. Desafortunadamente. 2. ənfɔrtʃənətli.
3. I cannot accept this. 3. No puedo aceptar esto. 3. aj kænat æksɛpt ðɪs.
4. Take it home again 4. Llévatelo a casa otra vez 4. tek ɪt hom əgɛn
and y ænd
5. do it again. 5. hazlo otra vez. 5. du ɪt əgɛn.
6. Do it another time. 6. Hazlo en otro momento. 6. du ɪt ənəðər tajm.
7. When you bring it again, 7. Cuando lo traes de nuevo, 7. wɛn ju brɪŋ ɪt əgɛn,
8. let it be without mistakes. 8. deja que sea sin errores. 8. lɛt ɪt bi wɪθawt mɪsteks.
THE MAN CAME EL HOMBRE VINO ðə mæn kem
TO FIX A LEAKY FAUCET PARA FIJAR UN GRIFO CON FUGAS tu fɪks ə liki fɒsət
IN THE LOO EN EL LOO ɪn ðə lu
1. Where is the loo, Sir? 1. ¿Dónde está el baño, señor?/td>1. wɛr ɪz ðə lu, sər?
2. In the right-hand passage. Why? 2. En el pasaje de la derecha. ¿Por qué?/td>2. ɪn ðə rajt- hænd pæsədʒ. waj?
3. The matter is, 3. El asunto es, 3. ðə mætər ɪz,
i came to fix the faucets. Vine a arreglar los grifos. aj kem tu fɪks ðə fɒsəts.
4. When you called, you said 4. Cuando llamaste, dijiste 4. wɛn ju kɒld, ju sɛd
you had a leaky faucet tenías un grifo con fugas ju hæd ə liki fɒsət
in the loo. en el retrete. ɪn ðə lu.
5. So, I came to fix it. 5. Entonces, vine a arreglarlo. 5. so, aj kem tu fɪks ɪt.
YOU HAVE TO EXPLAIN NOTHING TIENES QUE EXPLICAR NADA ju hæv tu ɪksplen nəθɪŋ
WHEN CRYSTAL-CLEAR MOTIVES CUANDO MOTIVOS CLAROS CON CRISTAL wɛn krɪstəl- klɪr motɪvz
ARE EVIDENT SON EVIDENTES ɑr ɛvədənt
1. We have come to explain. 1. Hemos venido a explicarte. 1. wi hæv kəm tu ɪksplen.
2. Please, explain nothing. 2. Por favor, no expliques nada. 2. pliz, ɪksplen nəθɪŋ.
3. I need no explanation. 3. No necesito explicacion. 3. aj nid no ɛkspləneʃən.
4. Everything is crystal-clear. 4. Todo es cristalino. 4. ɛvriθɪŋ ɪz krɪstəl- klɪr.
5. When people do something, 5. Cuando la gente hace algo, 5. wɛn pipəl du səmθɪŋ,
6. their motives are evident. 6. Sus motivos son evidentes. 6. ðɛr motɪvz ɑr ɛvədənt.
7. When motives are evident, 7. Cuando los motivos son evidentes, 7. wɛn motɪvz ɑr ɛvədənt,
you need no explanation. no necesitas explicación. ju nid no ɛkspləneʃən.


El curso completo de inglés consta de 100 lecciones. Las lecciones del 1-25 son adecuadas para principiantes. Las lecciones del 75-100 corresponden para el nivel Intermadiate. Para recordar mejor la lección, repítala nuevamente al día siguiente. La repetición mejora la memorización en un 45%.